in libreria un’inedito Locrino per i 400 anni di William Shakespeare
In occasione dei 400 anni della morte di William Shakespeare la Casa Editrice Persiani ha voluto dedicare una nuova traduzione e un nuovo studio di una delle opere più controverse e meno conosciute del grande scrittore inglese: La tragedia di Locrino. A lungo si è discusso sulla paternità shakesperiana della tragedia di Locrino, leggendario re britannico. Questa nuova traduzione integrale a cura di Carlo Poma, ottenuta grazie ad un approfondito studio del testo originale, ne mette in luce nuovi inediti aspetti.
Quali sono gli elementi di matrice prettamente shakesperiana? Cosa rende questa tragedia un’opera di fatto apocrifa?
Partendo dalle iniziali W. S. su di un frontespizio “quanto mai discreto e quasi timido”, viene indagato, e svelato, il mistero che si nasconde dietro alla presunta pluralità di autori dell’opera. Grazie alle interessanti osservazioni storiche e mitologiche del curatore è possibile immergersi in una lettura piacevole e fluida, composta da tutti quegli elementi ricollegabili al più famoso ed amato drammaturgo inglese. Acquista il libro qui.